|
|
Khách sạn vương giả đối mặt làn sóng tẩy chay vì khắc họa sai lệch hình ảnh Hoàng tử Ả Rập |
Phía các công ty sản xuất của bộ phim truyền hình JTBC King The Land (tựa Việt: Khách sạn vương giả) đã đưa ra lời xin lỗi, về việc khắc họa một nhân vật Ả Rập gây tranh cãi trong các tập gần đây, và cam kết sẽ khắc phục những phân đoạn phim có vấn đề.
Bộ phim do Npio Entertainment, BY4M Studio và SLL đồng sản xuất đã khiến khán giả Trung Đông tức giận sau khi tập 7, tập 8 được phát sóng vào cuối tuần qua.
Cụ thể, đoạn phim gây tranh cãi khi miêu tả Hoàng tử Ả Rập là một người thích uống rượu và tán tỉnh phụ nữ. Bên cạnh đó, tác phẩm còn bị chỉ trích dữ dội hơn vì một diễn viên Ấn Độ được chọn để diễn nhân vật này.
"Chúng tôi muốn bày tỏ lời xin lỗi sâu sắc và chân thành, vì đã gây ra sự bất tiện không cần thiết cho người xem, khi không xem xét, tìm hiểu đầy đủ về các nền văn hóa. Chúng tôi không có ý định biếm họa hoặc bóp méo bất kỳ nền văn hóa của bất kỳ quốc gia nào" - phía đơn vị sản xuất phim cho biết.
|
|
Hình ảnh Hoàng tử Ả Rập bị khắc họa lệch lạc trong Khách sạn vương giả |
Đoàn phim Khách sạn vương giả nói thêm, họ sẽ xem xét kỹ lưỡng các cảnh quay bị phản ứng và đưa ra các phương án thay thế. Đồng thời, họ cho biết sẽ rút kinh nghiệm sâu sắc và cẩn trọng hơn khi nói đến nền văn hóa các nước.
Đây không phải lần đầu các bộ phim truyền hình Hàn Quốc vấp phải phản ứng gay gắt của khán giả vì nội dung sai lệch. Trước đó, nhiều tác phẩm đã bị chỉ trích về các vấn đề như chiếm đoạt văn hóa, xuyên tạc lịch sử, ngược đãi động vật…
Điển hình, phim Hoa tuyết điểm đã đối mặt làn sóng tẩy chay dữ dội. Hàng trăm ngàn người đã để lại bình luận, kêu gọi hủy bỏ bộ phim, vì cho rằng tác phẩm xuyên tạc lịch sử của Hàn Quốc.
Trước những tranh cãi ngày càng nghiêm trọng, đài JTBC (đơn vị sản xuất Snowdrop) mặc dù đã đưa ra lời giải thích, nhưng vẫn không thể xoa dịu làn sóng phản đối của người dân, khiến tác phẩm có tỉ suất người xem thấp.
Siêu phẩm đánh dấu sự trở lại của Lee Min Ho Quân vương bất diệt cũng biến thành “bom xịt”, khi tái hiện không đúng trang phục của hoàng đế thời Joseon, và sai lầm căn bản khi hình ảnh cung điện hoàng gia xuất hiện ở phần giới thiệu đầu mỗi tập phim nhái kiến trúc ngôi chùa Todaiji ở Nhật Bản. Chưa kể những cáo buộc phân biệt chủng tộc, xem hành vi quấy rối tình dục như trò đùa cũng khiến Cửa hàng tiện lợi Saet Byul và Điên thì có sao hứng chịu phản ứng trái chiều từ dư luận.
Kể từ khi phim Hàn phủ sóng toàn cầu, bất kỳ những sai sót nào liên quan đến lịch sử và văn hóa đều nhanh chóng vấp phải phản ứng dữ dội của khán giả. Mặc dù đã có những bài học xương máu, nhưng dường như các đoàn phim vẫn chưa cẩn trọng và kỹ lưỡng hơn trong khâu sản xuất.
Theo phụ nữ TPHCM