Tài xế taxi Kepa Amantegi và nữ sinh Giada Collalto. Ảnh: CNN

Collalto, 22 tuổi, người Italy, theo học ngôn ngữ thuộc một chương trình trao đổi của châu Âu tại Bilbao, Tây Ban Nha, từ hôm 1/2 và dự kiến kết thúc khoá học vào cuối tháng 6.

"Khi Covid-19 bùng phát, tôi quyết định ở lại Tây Ban Nha và theo dõi tình hình", nữ sinh này kể hôm 20/4. 

Tuy nhiên, đến giữa tháng 3, trường đại học của cô đóng cửa, chuyển sang học và thi trực tuyến. Collalto nhận ra việc ở lại Bilbao "không có ý nghĩa gì".

"Tôi đơn độc, hai bạn cùng phòng người Tây Ban Nha đã rời đi", cô kể.

Collalto đã cố gắng liên lạc qua Internet và điện thoại cho sứ quán Italy suốt nhiều giờ để tìm cách về nhà. Cô mua được một vé máy bay từ Madrid tới Paris, sau đó sẽ tới Rome và cuối cùng là Venice, gần quê nhà của cô. Tuy nhiên, đến 8/4, Collalto bị kẹt lại sân bay Madrid và được một tiếp viên hàng không thông báo rằng không được phép lên máy bay do các lệnh cấm nhằm ngăn nCoV lây lan. 

"Tôi đã rất tuyệt vọng và giận dữ, bố mẹ tôi lo lắng nhưng không thể làm gì. Tôi gọi điện cho sứ quán và họ bảo tôi hãy gửi email. Tất cả khách sạn ở Madrid đã đóng cửa, không có phương tiện công cộng nào để quay lại Bilbao", nữ sinh kể.

Một người bạn của cô quen biết tài xế Amantegi và đã liên hệ giúp. "Anh ấy ngay lập tức cho biết sẵn sàng đến đón tôi và đã lái xe suốt 9 giờ từ Bilbao đến Madrid rồi quay lại", Collalto kể.

Tuy nhiên, khi về tới Bilbao, Collalto mới biết nhà trọ cô thuê không còn phòng. Amantegi đã đề nghị cô đến nhà anh nghỉ ngơi đêm đó. "Bố mẹ và hai chị gái của anh ấy chào đón tôi như người trong nhà, tôi sẽ không bao giờ quên sự tốt bụng của họ", Collalto nhớ lại.

Sáng hôm sau, cô và Amantegi bắt đầu bàn bạc về một ý tưởng "điên rồ", đó là lái xe về Italy. Collalto đã gọi điện cho giới chức địa phương và được họ cho phép quay về, còn Amantegi là tài xế taxi nên cũng được phép làm việc.

8h sáng 10/4, cả hai rời Bilbao và sau 12 tiếng lái xe, họ đã về tới Montebello, Italy. Ở hai biên giới Pháp và Italy đều có xe cảnh sát nhưng không ai kiểm tra họ.

"Tôi khăng khăng trả tiền nhưng anh ấy nói 'tôi không muốn lợi dụng cô, tôi thấy cô đang gặp khó khăn, đừng lo lắng đến chi phí'", Collalto kể, thêm rằng Amantegi chỉ nhận tiền taxi vì đón cô ở Madrid.

Cha mẹ của Collalto đã bật khóc vì vui mừng khi con gái trở về nhà. Amantegi được mời nghỉ lại một đêm và quay lại Tây Ban Nha vào sáng hôm sau với một giỏ đặc sản địa phương gồm rượu vang và rất nhiều chocolate.

"Đó là chuyện tôi sẽ không bao giờ quên, tôi hoàn toàn không quen biết gì chàng trai đó", Collalto nói, thêm rằng Amantegi đã lái xe chở cô tổng cộng hơn 3.000 km. "Đại dịch này đã cho thấy phần tốt đẹp nhất trong con người".

Theo vnexpress