Một thành viên trong nhóm Sugoi đang viết những lời động viên chia sẻ, gửi đến những bạn mà nhóm tặng khẩu trang.
Từ giữa tháng Ba, dịch bệnh bắt đầu tác động lớn tới hoạt động kinh tế, xã hội của xứ sở Hoa Anh đào. Như tất cả những người đang sinh sống tại Nhật Bản, cộng đồng người Việt bắt đầu cảm nhận được những tác động tiêu cực từ COVID-19.
Bài viết dưới dây là những cảm nhận của phóng viên TTXVN nhiều năm công tác tại Nhật Bản về ý nghĩa của hai tiếng đồng bào thiêng liêng đối với cộng đồng người Việt ở quốc gia Đông Bắc Á trong thời điểm dịch bệnh khó khăn này.
Lá lành đùm lá rách
Theo Đại sứ Việt Nam tại Nhật Bản Vũ Hồng Nam, cộng đồng người Việt tại Nhật Bản có khoảng 350.000 người, gồm 3 nhóm. Nhóm học sinh, sinh viên có khoảng hơn 100.000 người, nhóm thực tập sinh có khoảng 250.000 người và nhóm còn lại gồm những người định cư và các thành phần khác.
Thiếu thông tin về tình hình dịch bệnh và các biện pháp hỗ trợ, thiếu khẩu trang là nỗi lo đầu tiên trong những ngày đầu dịch bùng phát mạnh. Đặc biệt, nhiều du học sinh và thực tập sinh người Việt sống ở những vùng xa các đô thị lớn không mua được khẩu trang và không có nhiều thông tin cần thiết về dịch bệnh.
Khó khăn càng dồn dập khi tình hình diễn biến theo chiều hướng xấu. Hàng loạt trường học, công sở, doanh nghiệp, dịch vụ… tạm ngừng hoạt động. Nhiều người bị giảm giờ làm, tạm nghỉ hoặc làm việc tại nhà dẫn đến việc giảm hoặc mất thu nhập. Du học sinh đi theo diện tự túc phải nghỉ học và nghỉ làm thêm. Những du học sinh vừa tốt nghiệp trong tháng Ba vừa qua bị kẹt lại Nhật Bản vì các chuyến bay bị hạn chế. Tuy nhiên, những du học sinh này lại không thể đi làm thêm do không được cấp phép và cũng vì tình hình dịch bệnh, vì vậy các em rất chật vật để có thể sống được tại Nhật Bản trong thời gian chờ có chuyến bay về nước.
Những hành động, nghĩa cử ấm áp đang xuất hiện ngày càng nhiều trong cộng đồng người Việt tại Nhật Bản |
Một khó khăn nữa là các đường bay về Việt Nam bị hạn chế, khiến cho không chỉ những người Việt ở Nhật có nhu cầu về nước mà nhiều hành khách Việt Nam từ nước khác quá cảnh tại sân bay của Nhật cũng bị mắc kẹt. Thông tin, chính sách của các nước thay đổi thường xuyên, một đường bay có thể hủy trong vòng 30 phút mà không được báo trước, nếu một hành khách bị sốt trên máy bay sẽ làm đảo lộn kế hoạch của bao người khác… Tất cả những yếu tố này khiến cho những người Việt đang kẹt tại Nhật lo lắng hơn vì không biết đến lúc nào mới có thể thoát khỏi tình huống này.
Chính trong hoàn cảnh đầy thử thách này, những hành động, nghĩa cử ấm áp đang xuất hiện ngày càng nhiều trong cộng đồng người Việt tại Nhật Bản.
Gọi điện cho tôi trong một buổi chiều giữa tháng Tư, em Nguyễn Hoàng Dương, du học sinh sống tại Tokyo thông báo: “Em nghỉ làm được hai tháng nay rồi chị ạ.” Tôi hỏi: “Bây giờ không có thu nhập thì em sống như thế nào?” Em nói: “Em vẫn còn một ít tiền, trong tình hình này thì tụi em phải tằn tiện chị ạ.”
Em Nguyễn Hoàng Dương, du học sinh Việt Nam tại Tokyo, trước quán ăn em làm thêm ngoài giờ học.
Em có vẻ hơi buồn khi nói rằng gia đình đã phải gửi tiền sang để em làm hợp đồng mới thuê nhà. Trước kia, với công việc làm thêm tại một quán ăn ở Akihabara, em đã tự trang trải mọi chi phí sinh hoạt của mình. Việc phải nhờ gia đình hỗ trợ tiền thuê nhà dường như đối với em là một điều “cực chẳng đã” vì em không muốn chất thêm một gánh nặng nào lên vai bố mẹ ngoài khoản tiền học phí.
Em kể với tôi bạn bè em hằng ngày đều nhắn tin cho nhau, than thở vì không được đi làm, đi học. Tuy nhiên, mọi người đều động viên nhau vượt qua khó khăn. Em vui vẻ khoe với tôi: “Em không lo bị lây nhiễm đâu, vì em chẳng đi đâu và em không thiếu khẩu trang.” Hóa ra, bạn cùng trọ với em làm việc tại siêu thị, thường xuyên mua khẩu trang cho em. Em nói: “Tụi em bây giờ là thế chị ạ, cứ người có điều kiện hơn một chút thì sẽ giúp cho người khó khăn hơn.”
“Nhà trường hoãn lịch khai giảng liên tục chị ạ, từ đầu kỳ nghỉ Xuân đến giờ,” em Nguyễn Dương Tùng thông báo khi tôi gọi điện hỏi thăm. Theo kế hoạch mới, trường sẽ bắt đầu học trực tuyến từ ngày 11/5 nhưng học tập trung trên trường thì chưa có lịch.
Vẫn là giọng nói lạc quan của cậu thanh niên mà tôi có dịp làm quen 3 năm trước, Tùng nói rằng em bị giảm giờ làm, thu nhập giảm nhưng em cảm thấy may mắn vì mình vẫn còn được đi làm và được ở một thành phố lớn. Tùng kể khi biết có những người bạn không mua được khẩu trang vì ở nơi xa trung tâm, em thường dậy sớm vào khoảng 5 giờ 30 sáng, đi một loạt các cửa hàng tiện lợi để mua khẩu trang, sau đó ra ga đưa cho các bạn.
Nghe giọng nói vui vẻ của Tùng qua điện thoại, tôi nhớ lại hình ảnh chàng thanh niên 18 tuổi, cách đây 3 năm sang Nhật theo chương trình hỗ trợ của báo Asahi, một ngày chỉ được ngủ 5 giờ vì lịch trình bận rộn vừa học vừa làm, nhưng luôn nở nụ cười. Chàng trai đã từng được nhận bằng khen của cảnh sát Takatsu vì thành tích dũng cảm bắt trộm giờ đây là sinh viên năm thứ ba Trường đại học Thực liệu nông nghiệp Niigata.
“Mình thấy làm được thì mình làm thôi, có gì to tát đâu chị,” đó là câu đầu tiên mà anh Ngô Thanh Tùng, chủ quán Phở 77 tại Chiba (Chi-ba), nói với tôi khi lần đầu trò chuyện. Không nói nhiều về sự giúp đỡ dành cho cộng đồng mà mình đang thực hiện, anh Tùng chỉ hỏi tôi có thể chia sẻ giúp anh thông tin rằng ngôi nhà của anh luôn sẵn sàng chào đón những đồng bào đang mắc kẹt tại Nhật Bản, đặc biệt là ở sân bay Narita, trú chân trong thời gian chờ có chuyến bay tiếp theo về nước.
Một người bạn tôi kể rằng có một gia đình 3 người được anh Tùng đón về tạm trú tại nhà. Bố mẹ sang Nhật Bản dự lễ tốt nghiệp đại học của con gái, nhưng sau đó không về nước được vì các chuyến bay bị hủy. Không biết tiếng Nhật, trong khi thời hạn visa sắp hết, họ đã được anh Tùng hướng dẫn cách thức gia hạn visa và đón từ khách sạn ở Tokyo về Chiba. Cả gia đình hiện vẫn đang sống tại nhà của anh Tùng chờ đến ngày có chuyến bay về nước.
Anh Tùng kể rằng ý tưởng cho những người Việt mắc kẹt tại Nhật Bản ở nhà mình trong giai đoạn dịch bệnh xuất phát từ việc bạn bè của anh ở Dallas, Mỹ đăng lên Facebook thông báo một nhóm du học sinh sẽ quá cảnh tại sân bay Narita để về Việt Nam.
Anh ngay lập tức gắn tên mình vào nội dung đó và nhắn rằng nếu trong trường hợp bà con Việt kiều từ Mỹ, từ châu Âu về nước quá cảnh tại Nhật Bản, nếu bị kẹt tại Nhật Bản thì liên hệ với anh.
Anh nhấn mạnh chỉ cần nhận được đề nghị giúp đỡ, anh sẽ đến đón tại sân bay và hỗ trợ nơi ăn ở miễn phí, đủ tiện nghi, trong thời gian chờ đợi chuyến bay tiếp theo về nước.
Từ lời thông báo của bạn bè tại Mỹ, anh Tùng đã thông báo trên Faceboook cá nhân rằng người Việt nào gặp khó khăn đang kẹt tại Nhật Bản chưa về nước, đặc biệt là du học sinh và thực tập sinh, có thể đến nhà anh ở trong thời gian chờ về nước. Anh nói rằng khu vực anh sống ít người, không có tiếp xúc nhiều, gần siêu thị, gần sân bay Narita, anh có thể lái ôtô, hỗ trợ đưa đón hoặc đi mua sắm.
Anh Ngô Thanh Tùng đăng trên trang cá nhân lời đề nghị được hỗ trợ những người Việt mắc kẹt tại Nhật Bản do đại dịch COVID-19.
Từng có 20 năm làm hướng dẫn viên du lịch và 3 năm làm giáo viên tại trường đại học thể thao, với anh Tùng, hỗ trợ mọi người là công việc quen thuộc, không khác với những công việc anh từng làm. Khi tôi hỏi có sợ bị lây nhiễm không, với sự quả quyết, anh Tùng nói: “mình phải tự thấy an toàn mình mới làm và ai cũng sợ thì sẽ không có ai dám làm.”
Anh Tùng tâm sự: “khi đồng bào đang gặp khó khăn, mình cảm thấy mình đủ điều kiện, đủ kinh nghiệm để hỗ trợ mà không làm thì mình rất áy náy.” Trong cuộc trò chuyện với tôi, điều duy nhất mà anh muốn là thông qua kênh thông tin chính thống, những người Việt ở Nhật đang khó khăn, có thể biết đến anh, liên hệ với anh để anh có thể hỗ trợ.
Một thông tin khá thú vị mà bạn anh Tùng vừa tiết lộ là ông chủ quán Phở 77 đã tự mình làm món thịt chưng mắm tép để gửi tặng những bạn bè có nhu cầu trong lúc đại dịch. Món ăn dân dã, đặc trưng hương vị Việt Nam mà anh gọi vui là mắm tép thương hiệu “ông Tòng” đã làm ấm lòng những người con xa quê trong lúc khó khăn.
Anh Ngô Thanh Tùng đang chuẩn bị gửi những lọ thịt chưng mắm tép cho bạn bè Việt Nam tại Nhật Bản.
Những tấm lòng Việt Nam trong ngành y
Thông tin-tư vấn bằng tiếng Việt là một công việc tối quan trọng trong bối cảnh cộng đồng người Việt, đặc biệt là những người hạn chế về tiếng Nhật, cần tìm một địa chỉ đáng tin cậy giúp họ giải tỏa những lo ngại, giải đáp những thắc mắc liên quan đến COVID-19.
Ngày 10/4, Hội người Việt Nam tại Nhật Bản đã đăng tải phiếu khảo sát nhu cầu hỗ trợ y tế liên quan đến đại dịch COVID-19 của cộng đồng người Việt Nam tại Nhật Bản, với mục tiêu cung cấp thông tin nhanh, chính xác, kết nối kịp thời với đội ngũ nhân viên y tế người Việt trên khắp Nhật Bản và tìm ra các hình thức hỗ trợ nhanh nhất, phù hợp nhất cho cộng đồng người Việt.
Chỉ sau 2 ngày tiến hành bản khảo sát, đã có hơn 100.000 người tham gia, hơn 11.000 lượt tương tác và gần 2.000 lượt hồi đáp. Điều này chứng tỏ cộng đồng người Việt Nam tại Nhật Bản rất lo lắng về đại dịch COVID-19. Từ kết quả đó, ban lãnh đạo Hội người Việt nhận thấy tầm quan trọng của việc lập kênh thông tin-tư vấn cho cộng đồng trong tình hình cấp bách hiện nay.
Một cửa hàng dược mỹ phẩm dán thông báo quy định: ‘Mỗi người chỉ được mua một túi khẩu trang.’
Ngày 12/4, Hội người Việt Nam tại Nhật Bản đã thông báo khởi động Chiến dịch hỗ trợ y tế trong đại dịch COVID-19 cho cộng đồng người Việt Nam tại Nhật Bản. Chỉ trong vòng vài ngày sau khi khởi động, fanpage của chương trình đã thu hút gần 11.000 tài khoản theo dõi. Chiến dịch gồm có 2 kênh chính gồm kênh cung cấp và cập nhật thông tin về tình hình COVID-19 tại Nhật Bản và kênh tư vấn, hỗ trợ và đối ứng khẩn cấp qua messenger và hotline.
Chiến dịch là sự huy động của nhiều hội nhóm và các tình nguyện viên Việt Nam tại Nhật Bản, trong đó Hội người Việt tại Nhật Bản đóng vai trò đại diện. Về mặt chuyên môn, chiến dịch có ban cố vấn là các bác sỹ Việt Nam đang làm việc tại Nhật và ban tư vấn là 123 điều dưỡng viên làm việc ở Nhật Bản theo chương trình thực tập sinh điều dưỡng được xây dựng theo Hiệp định đối tác kinh tế Việt Nam-Nhật Bản (EPA).
“Cung cấp thông tin chính xác về dịch bệnh là một trong những công việc cần thiết hiện nay,” anh Phạm Nguyên Quý, bác sỹ nội khoa tổng quát tại Bệnh viện Trung ương Kyoto Miniren, trả lời khi tôi hỏi anh về những công việc mà nhóm Y học cộng đồng, do anh làm trưởng nhóm, đang thực hiện trong chiến dịch hỗ trợ y tế của Hội người Việt. Anh Quý cho biết trong chiến dịch này, anh cùng một số bác sỹ trong nhóm Y học cộng đồng tham gia với tư cách là ban cố vấn, có nhiệm vụ đánh giá và chẩn đoán những ca khó.
Bác sỹ Phạm Nguyên Quý.
Theo bác sỹ Quý, với tình hình như hiện nay, nếu toàn bộ các ca nhiễm COVID-19 tại Nhật Bản, dù nặng hay nhẹ, đều được nhập viện thì sẽ rất dễ dẫn đến tình trạng quá tải tại bệnh viện. Thêm vào đó, nhiều bệnh nhân sẽ làm tăng nguy cơ lây nhiễm cho nhân viên y tế, điều này sẽ ảnh hưởng rất nghiêm trọng đến nguồn lực của ngành y. Vì vậy, chủ trương của Nhật Bản là không khuyến khích chuyện tự đến viện khám hoặc tự gọi xe cấp cứu vì các hành động đó sẽ làm phát tán virus càng nhanh hơn.
Nhật Bản chủ trương trước hết là tư vấn qua điện thoại tại địa phương, theo đó khuyến khích những người cảm giác có triệu chứng nhiễm gọi điện lên trung tâm y tế của quận, để được tư vấn xem có nên đi bệnh viện hay không. Bệnh nhân nhẹ thì có thể ở nhà tự chăm sóc, chỉ có những người có triệu chứng đúng tiêu chuẩn chẩn đoán của bác sỹ và có triệu chứng trở nặng mới được nhập viện. Những người nghi nhiễm sẽ vào một khu cách ly riêng để được khám, rồi sau đó được làm xét nghiệm. Sau 1 đến 2 ngày, sẽ có kết quả xét nghiệm và bác sỹ căn cứ vào đó để kết luận phải nhập viện hay về nhà tự điều trị.
Tư vấn qua điện thoại là biện pháp tiên quyết trong quá trình sàng lọc và chẩn đoán một bệnh nhân nghi có triệu chứng COVID-19. Tuy nhiên, đây chính là một trở ngại đối với những người Việt Nam không nói tốt tiếng Nhật.
Bác sỹ Quý cho biết có những người Việt bị các triệu chứng, mệt, có thể không phải là COVID-19. Tuy nhiên, trong bối cảnh dịch bệnh, họ rất lúng túng và lo lắng, không biết hỏi ai, làm gì hoặc đi đâu khám.
Chiến dịch hỗ trợ y tế cho người Việt được khởi động đã đem lại cảm giác an tâm cho nhiều người Việt tại Nhật Bản. Nhiều người Việt Nam tại Nhật Bản và cả tại Việt Nam đã gửi lời cảm ơn đến những tình nguyện viên tham gia chiến dịch, bày tỏ sự vui mừng và an tâm khi người Việt đã có một điểm tựa đáng tin cậy trong đại dịch. Có những phụ huynh tại Việt Nam đã gọi chiến dịch là “sự trợ giúp quý báu,” “phao cứu hộ” cho người Việt tại Nhật.
Chiến dịch hỗ trợ y tế cho người Việt được khởi động đã đem lại cảm giác an tâm cho nhiều người Việt tại Nhật Bản |
Bác sỹ Quý khẳng định linh hồn của chương trình là Ban tư vấn viên với 123 điều dưỡng. Ban cố vấn của Y học cộng đồng sẽ hỗ trợ các tư vấn viên, sàng lọc để xác định các ca có dấu hiệu chuyển nặng, có thể quyết định gọi cấp cứu.
Bên cạnh việc tham gia chiến dịch hỗ trợ y tế của Hội, từ đầu mùa dịch, nhóm Y học cộng đồng đã tập hợp và đăng tải rất nhiều tài liệu về biện pháp phòng và điều trị bệnh. Ngoài ra, một bác sỹ trong nhóm đang triển khai một website, cho phép người dùng, sau khi tích trả lời bảng câu hỏi trong website, sẽ nhận được được câu trả lời tự động với các nội dung hướng dẫn người dùng nên làm gì tiếp theo như nên đi khám ngay, có thể chờ hoặc những hướng dẫn khác.
Trong bối cảnh dịch bệnh, công việc của nhân viên y tế nhiều hơn. Đối với những người Việt đang làm trong ngành y tại Nhật Bản, ngoài việc hoàn thành nhiệm vụ tại cơ sở y tế, họ còn phải dành những giờ phút nghỉ ngơi để hỗ trợ cộng đồng. Bởi vì tất cả đều hiểu rằng mọi thông tin và lời hướng dẫn chính xác từ những người có chuyên môn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ không chỉ giúp ích cho nỗ lực phòng chống dịch trong cộng đồng người Việt, mà còn làm an lòng những đồng bào xa quê hương.
Người dân di chuyển trên đường phố tại Tokyo, Nhật Bản ngày 7/4/2020 trong bối cảnh dịch COVID-19 lan rộng. (Ảnh: AFP/TTXVN)
Đất nước luôn bên cạnh
Trong khó khăn, hoạn nạn, tinh thần tương thân, tương ái trong cộng đồng người Việt tại Nhật Bản càng tỏa sáng. Từ các hội, nhóm, đoàn thể đến mỗi cá nhân đều muốn được chung tay góp sức để giúp đỡ cho những hoàn cảnh khó khăn.
Hội Thanh niên và Sinh viên Việt Nam tại Nhật Bản (VYSA) là một trong những nhóm hành động sớm nhất. Khi dịch bệnh bùng phát mạnh tại Hàn Quốc và bắt đầu xuất hiện tại Nhật Bản, VYSA đã hủy một một loạt các sự kiện Jobfair (Hội chợ việc làm), festival, lễ hội ngắm hoa Anh đào, thay vào đó triển khai những hoạt động hỗ trợ cộng đồng người Nhật đối phó với COVID-19.
Khi dịch bệnh diễn biến xấu, khối lượng công việc nhiều hơn, đầu tháng Ba, VYSA đã thành lập nhóm hỗ trợ cộng đồng có 24 thành viên. Nhóm liên tục cập nhật thông tin của chính phủ, của đại sứ quán để tư vấn cho du học sinh. Các thành viên trong nhóm cũng tiến hành làm phiếu khảo sát nắm rõ hơn khó khăn và nhu cầu của du học sinh Việt Nam tại Nhật Bản.
Phiếu khảo sát của Hội thanh niên và sinh viên Việt Nam tại Nhật Bản (VYSA) nguyện vọng về nước của các du học sinh Việt Nam đang mắc kẹt tại Nhật Bản.
Từ giữa tháng Hai, việc mua khẩu trang, nước rửa tay sát khuẩn tại Nhật Bản trở nên khó khăn, nhiều cửa hàng dán thông báo không còn hàng để bán. Một số ít các cửa hàng còn bán thì ghi rõ quy định về số lượng mỗi một khách hàng được phép mua. Trước tình hình này, VYSA đã kêu gọi được hơn 1.000 chiếc khẩu trang kháng khuẩn bằng vải giặt được 30 lần, để gửi cho các du học sinh Việt Nam đang ở tại các vùng dịch lớn như Hokkaido, Kanto. Song song với hoạt động hỗ trợ này, nhóm hỗ trợ còn phát động các phong trào nâng cao ý thức phòng chống dịch như thi nhảy Ghen COVY.
Chủ tịch VYSA Nguyễn Như Lịch tâm sự rằng dịch bệnh vẫn đang diễn biến phức tạp, vì vậy du học sinh Việt Nam tại Nhật vẫn đang đối mặt với khó khăn. Lịch cho biết du học sinh vừa kết thúc năm học cũ, sang năm học mới, các trường bắt đầu học trực tuyến nên cũng không tiếp xúc xã hội nhiều. Tuy nhiên, do không thể đi làm thêm vì dịch bệnh, các du học sinh tự túc gặp khó khăn lớn trong việc trang trải các khoản như nhà ở, học phí, sinh hoạt phí vì đó là các khoản tiền lớn. Những sinh viên năm cuối, do các hoạt động hỗ trợ tư vấn việc làm sau khi tốt nghiệp bị hủy hoặc hoãn nên các kênh để tìm việc ở Nhật trong thời điểm này hầu như không hoạt động.
Một số tổ chức đã liên hệ với VYSA đề nghị hỗ trợ nơi ở và tài chính cho những du học sinh khó khăn |
Ngoài ra, còn hàng trăm du học sinh vừa tốt nghiệp cuối tháng Ba nhưng chưa kịp về nước đang kẹt lại Nhật Bản. Những du học sinh này do đã tốt nghiệp nên chính phủ không cho phép đi làm thêm, buộc phải sống nhờ bạn bè tại Nhật và sự trợ giúp từ gia đình ở Việt Nam. Tuy nhiên, những du học sinh do hoàn cảnh gia đình khó khăn khó có thể duy trì nếu tình trạng này tiếp tục kéo dài.
Một số tổ chức đã liên hệ với VYSA đề nghị hỗ trợ nơi ở và tài chính cho những du học sinh khó khăn. VYSA hiện đang xác định lại tình trạng của các du học sinh, sàng lọc thông tin, sau đó sẽ khớp với đơn vị tài trợ. Lịch nói: “Được đóng góp chút công sức nhỏ bé để giúp đỡ mọi người là điều có ý nghĩa nhất đối với chúng em trong hoàn cảnh này.”
Sugoi là một nhóm công khai trên Facebook khá quen thuộc với cộng đồng người Việt tại Nhật Bản. Fanpage của nhóm thu hút xấp xỉ 700.000 tài khoản theo dõi, trong đó số lượng tài khoản theo dõi mới tăng mạnh trong đợt dịch. Với lợi thế các quản trị viên là những thanh niên có kinh nghiệm sống tại Nhật Bản và có năng lực tiếng Nhật tốt, một trong những thế mạnh hiện nay của Sugoi là cung cấp thông tin nhanh, chính xác và đúng nhu cầu.
Ngày 18/4, Sugoi công bố website sugoi.vn về dịch COVID-19 tại Nhật. Website được nhóm Sugoi xây dựng với nội dung cập nhật chi tiết và liên tục tình hình dịch bệnh tại từng địa phương ở Nhật Bản với mục tiêu giúp cho người Việt hạn chế di chuyển đến những nơi có ca nhiễm.
Các phong bì đựng khẩu trang của nhóm Sugoi đang chuẩn bị được gửi đi bằng đường bưu điện
Một quản trị viên của Sugoi, anh Trịnh Quang Hợp, cho biết nhiều người Việt, do hạn chế về tiếng Nhật, nên không nắm được thông tin về tình hình dịch bệnh không chỉ trên toàn Nhật Bản mà ngay cả nơi mình đang sinh sống. Trước khi có website, Sugoi thường xuyên cập nhật thông tin về dịch bệnh trên fanpage của mình, tuy nhiên, do tính chất fanpage, nên thông tin bị xé lẻ và không có tính hệ thống.
Chính vì vậy, website của Sugoi là nhằm giúp mọi người biết rõ vị trí, thời gian công bố phát hiện ca nhiễm mới. Website vừa ra đời đã nhận được sự ủng hộ rộng rãi của cộng đồng. Có tài khoản, sau khi truy cập vào bản đồ lây nhiễm trên app, đã thốt lên rằng: “nếu không có app này thì không biết rằng vừa xuất hiện ca nhiễm mới ngay tại nơi mình sống.”
Cùng với việc cung cấp thông tin, các admin của Sugoi còn đóng vai trò như một kênh tư vấn nhiều vấn đề cho các du học sinh và tu nghiệp sinh. Hợp kể rằng có một du học sinh ở tỉnh Fukui đã gọi điện cho nhóm vì lo sợ không biết mình có bị nhiễm COVID-19 không. Các admin của Sugoi đã kết nối các kênh thông tin để hỗ trợ tư vấn, cuối cùng giúp được du học sinh đó tìm đến nơi khám bệnh. May mắn là du học sinh này không bị nhiễm COVID-19.
Tặng khẩu trang cũng là một công việc mà nhóm Sugoi đã triển khai từ cuối tháng 3. Nhóm tự góp tiền, đi kêu gọi tài trợ và mua được 2.000 khẩu trang vải kháng khuẩn của Việt Nam. Hợp cho biết Sugoi đã gửi được hơn 600 khẩu trang cho những người có nhu cầu. Trong những chiếc phong bì đựng khẩu trang, Sugoi còn kèm thêm những bức thư viết tay, động viên mọi người cùng nỗ lực vượt qua khó khăn. Có tài khoản Facebook, sau khi nhận được quà đã thốt lên rằng “Dễ thương quá, cám ơn các bạn.”
Một thành viên trong nhóm Sugoi đang viết những lời động viên chia sẻ, gửi đến những bạn mà nhóm tặng khẩu trang.
Đất nước luôn bên cạnh
Làm nhiệm vụ tại một trong những điểm nóng về dịch bệnh của thế giới, có thể nói Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản là một trong những cơ quan đại diện ngoại giao vất vả nhất trong giai đoạn này.
Với một cộng đồng người Việt lớn và tình huống cấp bách như “thời chiến”, khối lượng công việc từ giải đáp thông tin, bảo hộ công dân, hỗ trợ lãnh sự… nhiều và dồn dập khiến cho toàn bộ cán bộ, nhân viên sứ quán phải căng mình đáp ứng.
Đại sứ Vũ Hồng Nam cho biết để làm tốt công việc an dân, hỗ trợ cộng đồng giải đáp thắc mắc, tìm lời khuyên trong lúc hoang mang lo lắng hoặc khi có những dấu hiệu nghi nhiễm virus, đại sứ quán đã tăng gấp đôi số đầu dây điện thoại nóng lên 4 số trực 24 giờ, có sử dụng các loại hình app xã hội như email, Viber, Line, Zalo, Whatsapp, Facebook… để mọi công dân có thể liên lạc.
Lời phát động của VYSA về chương trình thi nhảy Vũ điệu GHEN COVY để nâng cao nhận thức của du học sinh về dịch bệnh COVID-19
Tất cả cán bộ, nhân viên tại sứ quán đều hiểu rằng khi có bất cứ biến động chính trị, thiên tai hay dịch bệnh thì điều đầu tiên công dân dựa vào đại sứ quán nước mình.
Công việc bề bộn và căng thẳng tới 18 giờ mỗi ngày. Cán bộ trực bảo hộ công dân thì canh chuông điện thoại 24 giờ các ngày trong tuần. Toàn thể cán bộ được huy động để trực điện thoại thông thường với khả năng có thể trả lời 6 cuộc gọi trong cùng một lúc. Điện thoại nóng rực, giọng cán bộ khản đặc vì trả lời điện thoại dồn dập. Cán bộ, nhân viên sứ quán vẫn nhẫn nại lắng nghe, giải thích, hướng dẫn để giảm bớt những nỗi lo âu, những khó khăn cho người Việt trong giai đoạn đặc biệt nhạy cảm này.
Vất vả nhất là cán bộ tiếp khách ở phòng lãnh sự là những người nguy cơ phơi nhiễm virus cao vì tính chất công việc phải tiếp xúc trực tiếp với nhiều người. Hằng ngày có hàng trăm công dân có nhu cầu làm các thủ tục, giấy tờ hộ tịch. Khẩu trang, dung dịch diệt khuẩn cũng thiếu thốn. Chính vì vậy, các thiết bị bảo hộ y tế luôn được ưu tiên cho cán bộ lãnh sự, để bảo đảm điều kiện an toàn tốt nhất để giảm thiểu rủi ro virus có thể phát tán trong quá trình thụ lý hồ sơ…
Đại sứ Vũ Hồng Nam trải lòng: “Chúng tôi hiểu rằng, sự vất vả, những nỗ lực của đại sứ quán có ý nghĩa quan trọng đối với mỗi công dân Việt Nam khi xa Tổ quốc. Mỗi cuộc nói chuyện, mỗi email của chúng tôi trả lời cho công dân có ý nghĩa quý giá, giúp cho những người Việt Nam xa nhà yên tâm hơn, họ sẽ cảm thấy ấm lòng, không bị cô đơn. Đất nước luôn bên cạnh các bạn!”
Đại sứ Vũ Hồng Nam nhận định cho dù vẫn còn nhiều khó khăn, song cho đến nay, phần lớn người Việt tại Nhật Bản vẫn bình tĩnh. Những lời kêu gọi, hướng dẫn, động viên, chia sẻ, được đăng tải trên các website, fanpage của đại sứ quán, các hội đoàn, các nhóm công khai, các cá nhân, đã làm nổi bật hình ảnh một cộng đồng người Việt gắn bó, đoàn kết và tương thân, tương ái. Hai tiếng “đồng bào” ấm áp đang vang lên trong con tim của mỗi người Việt tại Nhật Bản./.
Theo special.vietnamplus