Andrea và quyển Vietnamese Food Any Day - VIET WORLD KITCHEN
Theo gia đình định cư tại Mỹ khi chỉ mới 6 tuổi, Andrea Quỳnh Dao Nguyễn (nay 51 tuổi) luôn có niềm đam mê kỳ lạ đối với ẩm thực Việt. Hơn 4 thập niên định cư trên đất Mỹ cũng là quãng thời gian bà tìm hiểu, nghiên cứu và đưa ẩm thực Việt ra toàn thế giới, với hàng loạt thành tích đáng nể như viết nhiều sách giới thiệu nghệ thuật ẩm thực Việt Nam đạt các giải thưởng lớn, lập website Viet World Kitchen (Thế giới bếp Việt), thuyết trình và dạy nấu ăn tại lớp, trên mạng và là thành viên của nhiều hiệp hội, tổ chức chuyên về ẩm thực.
Mê nấu ăn như đọc tiểu thuyết
Trả lời Thanh Niên, bà Andrea chia sẻ về sự nóng lòng mong sớm được trở lại Việt Nam trong thời gian tới nhưng do tình hình đại dịch Covid-19 diễn biến phức tạp tại Mỹ nên kế hoạch chưa thực hiện được. Một trong các mục đích chính của chuyến đi này đối với bà dĩ nhiên là tìm hiểu nhiều hơn nữa ẩm thực Việt ngay tại quê nhà.
Niềm đam mê ẩm thực Việt của Andrea đã nhen nhóm từ bé, khi gia đình đến Mỹ định cư với hành trang mang theo có quyển Gia chánh của mẹ, quyển tập màu cam do mẹ bà Andrea ghi lại những công thức nấu ăn, đôi khi kèm theo những câu chuyện thú vị liên quan đến việc sưu tầm các công thức này.
“Từ năm 10 tuổi (khi nắm vững tiếng Anh), tôi bắt đầu đọc và học từ các sách nấu ăn cả phương Đông lẫn phương Tây, đọc ngấu nghiến như thể chúng là tiểu thuyết”, bà Andrea kể. Sau khi tốt nghiệp cử nhân và thạc sĩ về kinh doanh và quản lý truyền thông tại Đại học Nam California, bà có thời gian làm việc trong lĩnh vực ngân hàng, trường đại học rồi tư vấn truyền thông. Nhưng trong suốt thời gian đó, bà Andrea vẫn chưa bao giờ ngừng nghiên cứu về văn hóa ẩm thực.
Quyển The Pho Cookbook của Andrea cùng giải thưởng James Beard Cookbook Award - ẢNH: VIET WORLD KITCHEN
Đưa ẩm thực Việt ra thế giới
Niềm đam mê đã thúc đẩy Andrea viết về ẩm thực cho nhiều báo như Los Angeles Times, Wall Street Journal, Sunset, Bon Appetit, Cooking Light và Saveur, biên tập cho các báo Saveur và Rodale’s Organic Life. Bà còn lên sóng nhiều đài phát thanh, truyền hình để trao đổi về ẩm thực, thuyết trình về ẩm thực tại các trường đại học và các sự kiện lớn tại Mỹ và nhiều nước.
Năm 2006, Andrea viết quyển ẩm thực đầu tay Into the Vietnamese Kitchen (tạm dịch: Vào bếp Việt) với 175 công thức nấu ăn, được xem là một trong những sách ẩm thực Việt in màu và khá đầy đủ đầu tiên xuất bản tiếng Anh. “Đó là quyển sách mà tôi nung nấu ý định viết từ hồi mới 10 tuổi”, bà Andrea kể. Tiếp sau đó, chuyên gia này viết nhiều sách về ẩm thực Việt Nam và châu Á, trong đó đáng chú ý là quyển The Banh Mi Handbook (Sổ tay Bánh Mì), The Pho Cookbook (Sách dạy nấu Phở) và Vietnamese Food Any Day (Thức ăn Việt bất cứ ngày nào). Chỉ 3 tuần sau khi xuất bản vào năm 2014, quyển The Banh Mi Handbook được nhà xuất bản Ten Speed Press cho tái bản, còn quyển The Pho Cookbook được vinh dự trao giải James Beard Cookbook Award và được cộng đồng những người thích phở trên thế giới đánh giá rất cao.
Chia sẻ về sở trường trong lĩnh vực ẩm thực, bà thừa nhận chưa bao giờ trải qua trường lớp dạy nấu ăn. “Tôi đọc, nghiên cứu, thực hành và từng nhiều lần bị sai sót. Chính sự tò mò về ẩm thực, nấu ăn và văn hóa là nguồn nhiên liệu cho mọi việc. Sau cùng, mục tiêu của tôi là nắm bắt được sự liên kết giữa con người với ẩm thực và giải mã những bí ẩn để ẩm thực Việt lên tiếng”, bà Andrea chia sẻ. |
Theo thanhnien