leftcenterrightdel
Bìa sách 'Dấu ấn Pháp-Việt qua tên những con đường' được phát hành tại Việt Nam. (Nguồn: TTXVN) 

 

Hơn 200 con đường và địa danh đã được tác giả Trần Thu Dung đưa vào cuốn sách ý nghĩa. Đó là những đường phố mang tên địa danh như Hà Nội, Sài Gòn-Chợ Lớn, Hải Phòng, Bắc Ninh, Lạng Sơn, Sơn Tây, Điện Biên Phủ, Đống Đa… các nhân vật như Hồ Chí Minh, Nguyễn Văn Trỗi, Đỗ Hữu Vị, Yersin, Pasteur…

Đó còn là những quảng trường mang dấu ấn Việt Nam ở Paris, Lyon, Marseilles và các phố phường mang tên danh nhân Pháp tại Hà Nội, TP Hồ Chí Minh, Đà Lạt…

Tác phẩm dày 292 trang, khổ 14,4 x 20,5cm là công trình do tác giả Trần Thu Dung dày công thu thập tư liệu, tỉ mỉ ghi chép và tìm hiểu lịch sử quá trình đặt tên những địa danh mang dấu ấn của cả hai nước Pháp và Việt Nam.

Đọc từng tên phố, tên quảng trường, xem nguồn gốc lịch sử, bạn đọc có thể đi từ ngạc nhiên này đến bất ngờ khác.

Những bức tranh, ảnh tư liệu quý minh họa, kèm bản đồ vị trí địa lý còn hữu ích cho du khách nếu có dịp qua những địa phương ở Pháp hoặc Việt Nam.

Cuốn sách được in bằng tiếng Việt và tiếng Pháp không những để bạn đọc hai nước cùng hiểu mà còn giúp họ học ngôn ngữ của nhau.

Trước đó, vào năm 2014, nhà văn Trần Thu Dung đã cho ra mắt cuốn sách "Dấu ấn Việt Nam qua tên những con đường của Pháp”.

Với tác phẩm mới lần này, bên cạnh một phần tư liệu cũ, bà đã bổ sung các con đường không chỉ ở Pháp mà cả Việt Nam.

Do đó, nếu như cuốn cũ chỉ có 199 con đường mang dấu ấn Việt Nam ở Pháp, thì ở tác phẩm mới, con số này đã lên đến 208, trong đó có 30 con đường mang tên Pháp ở Việt Nam.

Theo baoquocte